Skip to content

Categories:

Adonis

De van oorsprong Syrische dichter Ali Ahmad Said Esber (1930-) nam de naam Adonis aan als reactie op de vele afwijzingen van zijn gedichten.  Adonis, de geliefde van Zeus, werd gedood door een everzwijn, maar elke lente weer tot leven gewekt. De redacteuren die zijn gedichten niet uit wilden geven, vergelijkt hij met het everzwijn en het alsnog verschijnen van zijn gedichten met zijn herleving. Voor Adonis die al meerdere keren genoemd werd als kandidaat voor de Nobelprijs is de taal niet enkel een manier om zich te uiten, maar is het schrijven zelf zijn vaderland. Adonis wordt beschouwd als de grootste thans levende Arabische dichter. Een bloemlezing uit zijn werk verscheen in 2016 onder de titel ‘Wat blijft’.  Ik heb zijn werk vertaald in het Engels: ‘Selected poems’.

Hieruit is het volgende gedicht afkomstig:


‘Wings
but made of wax
and the falling rain is not rain
but ships that sail our weeping.’

Adonis

 

 

 

[FB 12/10/2016]

Documentaire
Informatief is de documentaire van ‘Het uur van de wolf’ uit 2013:

www.npo.nl/het-uur-van-de-wolf/11-06-2013/VPWON_1191396